Pergeseran Makna

[Tulisan ini pertama kali dimuat di Harian Kompas pada 26 Oktober, 2020]

Setiap kata yang diserap dari bahasa asing tidak pasti memiliki arti yang sama dalam konteks bahasa barunya seperti dalam bahasa aslinya. Ini barangkali penting direnungkan ketika melihat kesembronoan yang sesekali terjadi dalam penyerapan kata di. Namun, contoh pergeseran makna di bawah ini tidak berarti kami bisa seenaknya menyerap kata dari bahasa asing hanya dengan persamaan makna yang dikira-kira, atau dengan arti yang malah bertolak belakang.

Lanjut membaca